German-English translation for "arbeitnehmer der randbelegschaft"

"arbeitnehmer der randbelegschaft" English translation

Did you mean dero, des or des?
Arbeitnehmer
Maskulinum | masculine m <Arbeitnehmers; Arbeitnehmer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • employee
    Arbeitnehmer
    Arbeitnehmer
  • auch | alsoa. employe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Arbeitnehmer
    Arbeitnehmer
examples
Gewinnbeteiligung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • participation (oder | orod share) in profits, profit sharing
    Gewinnbeteiligung
    Gewinnbeteiligung
  • auch | alsoa. profit-sharing britisches Englisch | British EnglishBr
    Gewinnbeteiligung
    Gewinnbeteiligung
examples
Arbeitgeber
Maskulinum | masculine m <Arbeitgebers; Arbeitgeber>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • employer
    Arbeitgeber Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Arbeitgeber Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
Arbn.
Abkürzung | abbreviation abk (= Arbeitnehmer)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Koordinator
[koʔɔrdiˈnaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Koordinators; Koordinatoren [-ˈtoːrən]> KoordinatorinFemininum | feminine f <Koordinatorin; Koordinatorinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • coordinator co- britisches Englisch | British EnglishBr
    Koordinator Fernsehen | televisionTV der Programme
    Koordinator Fernsehen | televisionTV der Programme
examples
  • Koordinator Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Interessen
    director of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS relations, industrial relations director (oder | orod manager)
    director of labour britisches Englisch | British EnglishBr relations, industrial relations director (oder | orod manager)
    Koordinator Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Interessen
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the
    der
    der
examples
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • hide examplesshow examples
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of the
    der
    der
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → see „die
    der → see „die
  • der → see „das
    der → see „das
examples
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • hide examplesshow examples
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
examples
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der → see „er
    der → see „er
  • der → see „ihr
    der → see „ihr
zusammenschließen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • join forces
    zusammenschließen gemeinsame Sache machen
    zusammenschließen gemeinsame Sache machen
  • band together
    zusammenschließen zu einer Gruppe
    team up
    zusammenschließen zu einer Gruppe
    zusammenschließen zu einer Gruppe
  • amalgamate
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc
    consolidate
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc
    merge
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen etc
  • form a federation
    zusammenschließen Politik | politicsPOL zu einem Bund
    zusammenschließen Politik | politicsPOL zu einem Bund
zusammenschließen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unite
    zusammenschließen vereinen
    combine
    zusammenschließen vereinen
    zusammenschließen vereinen
examples
  • amalgamate
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc
    consolidate
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc
    merge
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc
    zusammenschließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen etc
  • unite in a federation
    zusammenschließen Politik | politicsPOL zu einem Bund
    zusammenschließen Politik | politicsPOL zu einem Bund
  • connect
    zusammenschließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    zusammenschließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Ventil
[vɛnˈtiːl]Neutrum | neuter n <Ventils; Ventile>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • valve
    Ventil Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Ventil Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
examples
  • stop
    Ventil Musik | musical termMUS
    valve
    Ventil Musik | musical termMUS
    Ventil Musik | musical termMUS
  • auch | alsoa. pallet
    Ventil an der Orgel Musik | musical termMUS
    Ventil an der Orgel Musik | musical termMUS
  • vent
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    outlet
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples